Traduction /Translation/Traduccion

7 déc. 2020

Tonga est à vendre / Tonga for sale / Tonga a la venta



Merci Tonga pour ce périple hors du commun, cette expérience inoubliable et ses souvenirs de vie gravés à jamais dans nos cœurs et notre mémoire.

Voilà notre dernier blogpost. Et oui, le dernier car le chemin de Tonga et le nôtre vont se séparer ici. Nous sommes maintenant rentrés de voyage et nous sommes près à tourner la page à 4 ans de navigation sur les océans.

50 000 miles nautiques dans le sillage, des rencontres exceptionnelles, des aventures hors du commun, des étoiles plein les yeux, l'esprit ouvert, rempli d'audace et d'énergie, ce voyage a marqué à jamais nos vies et reste gravé en nous au plus profond de nos sentiments et des émotions,  à  l l'orée de la construction des esprits des enfants, au coeur de nos vies d'adultes et de parents, de marins et de voyageur. Cette expérience de nomades de la planète a soudé notre famille,  a repoussé nos limites physiques et émotionnelles à leurs extrêmes pour nous permettre de voir plus clairement en nous et autour de nous. 

Merci Tonga, merci la planète Terre pour ces merveilles qui nous rendent si petits, merci Nos Amis pour ces moments partagés d'une confiance rare, riche en émotions d'un seul instant. Nous regardons droit devant et partons sur un nouveau chemin de vie aujourd' hui.

Merci à tous de nous avoir suivis, nous avoir soutenus, nous avoir aidés et fait confiance et peut être à bientôt pour d' autres aventures!


                                               -----------------------------------------------------------------


Thank you Tonga for this extraordinary journey, this unforgettable experience and the life memories forever in our hearts and our memories.


This is our last blogpost. Yes, the last, it is time to change routes for Tonga and us. We are now back from our trip and are about to turn the page of the book after 4 years of ocean navigation.

50,000 nautical miles later, this trip has forever marked our lives and remains engraved in us in our feelings and emotions. We met exceptional people, we lived extraordinary adventures, we caught some stars in your eyes, our minds opened up and we came back full of energy. What a chance to realize such a journey at the edge of the children's mind construction, in the heart of our adults and parents, sailors and travelers' lives. This experience of nomads of the planet reunited our family, pushed our physical and emotional limits to their extremes to allow us to see more clearly in ourselves and around us.

Thank you Tonga, thank you planet Earth for these wonders that make us so small, thank you Our Friends for these shared moments. We are looking straight ahead and setting out on a new life path today.

Thank you all for following us, supporting us, helping us and trusting in us and maybe see you soon for other adventures!

                                                    ----------------------------------------------------------


Gracias Tonga por este viaje extraordinario, esta experiencia inolvidable y los recuerdos de la vida para siempre en nuestros corazones y nuestros recuerdos.

Esta es nuestra última publicación de blog. Sí, la última, es hora de cambiar de ruta para Tonga y para nosotros. Ahora estamos de regreso de nuestro viaje y estamos a punto de pasar la página del libro después de 4 años de navegación oceánica.

50.000 millas náuticas después, este viaje ha marcado para siempre nuestras vidas y queda grabado en nosotros en nuestros sentimientos y emociones. Conocimos gente excepcional, vivimos aventuras extraordinarias, nuestras mentes se abrieron y regresamos llenos de energía. Qué oportunidad de realizar un viaje así al borde de la construcción de la mente de los niños, en el corazón de la vida de nuestros adultos y padres, marineros y viajeros. Esta experiencia de los nómadas del planeta reunió a nuestra familia, llevó nuestros límites físicos y emocionales al extremo para permitirnos ver con mayor claridad en nosotros mismos y a nuestro alrededor. 

Gracias Tonga, gracias planeta Tierra por estas maravillas que nos hacen tan pequeños, gracias Nuestros Amigos por estos momentos compartidos. Miramos al frente y emprendemos hoy un nuevo camino en la vida.


¡Gracias a todos por seguirnos, apoyarnos, ayudarnos y confiar en nosotros y tal vez nos vemos pronto para otras aventuras!

16 août 2020

Dernier post, fin du voyage/ last post, end of the trip/ Ultima publicación, fin del viaje.


Fin du voyage: de la Guadeloupe à la France.

Les Saintes
Voici notre dernier post. Le voyage de Tonga va s achever ici en France d’où il est parti 4 ans plus tôt.


Suite à l épisode Covid -19, les choses ont un peu changé pour les voyageurs comme nous: quarantaine, pays fermés aux touristes. Aussi la décision d’arrêter ici notre voyage et passer à autre chose c’est un peu imposée d’elle même.

Il faut dire que devant une saison cyclonique annoncée active, puis l’Amérique centrale et du Nord presque toute fermée aux plaisanciers, le choix était plus évident. L’idée de remonter dans le Nord avant le retour en Europe était dans les tuyaux mais le Canada n’accueillait les plaisanciers qu’à partir du 30 juin. Et quel aurait été la suite du voyage? Comment serait accueillit des touristes dans ces pays qui essayaient de contenir leur épidémie? De notre côté, nous n’avons pas voulu tenter l’aventure, même si elle aurait été possible. L’incertitude des ouvertures de frontières n’est pas un bon compagnon pour les baroudeurs. Et même si, nous avons une liberté de temps sans limite réelle, elle aurait pu engendrer des situations que nous avions jusqu’alors soigneusement évitées. Alors l’idée de retraverser l’Atlantique a tranquillement mûri sous le soleil de Guadeloupe, à l’ombre des manguiers et les pieds dans l’eau. En quarantaine d’abord depuis le 6 Avril, nous avons passé un peu plus d’un mois dans le mouillage de la baie. Entre informations de toute sorte, incertitude des décidions nationales, changements de l’évolution sanitaire et l’approche de la saison cyclonique, la décision du retour a fait sa place. Juste un seul truc, après 31 jours de nav dans l’Atlantique Sud, 33 jours de nav dans l’Atlantique trans-equatorial, 15 jours au mouillage aux îles du Salut, 10 jours de nav pour remonter sur la Guadeloupe et 35 jours au mouillage à St Anne, nos pieds n’ont pas pu beaucoup fouler la terre depuis le début de l’année 2020, alors, traverser l’Atlantique oui, mais profiter de ballades et de la terre un maximum avant de rempiler pour la transat retour de 40 ou 50 jours!

Et c’est ce que nous avons fait, dès le confinement levé, nous sommes partis découvrir les Saintes, Archipel d’iles au Sud de la Guadeloupe. Bon, entre le lundi du déconfinement et vendredi de la même semaine un arrêt avait été pris interdisant l’accès aux Saintes... sans commentaire, abus de bureaucratie ou cafouillage , nous sommes passés entre les mailles du fillet sans intention particulière d’aller contaminer toute une population toute tranquille sur l archipel des Saintes. Même koik pour l’accès aux plages, interdites jusqu’au 11 mai et en accès limitée à partir du 21 mai. Entre ces 2 dates? En tout cas, les filles se sont défoulées, éclatées , la tête dans les poissons multicolores laissés tranquilles depuis le confinement.

Une nouvelle interdiction de naviguer pour les plaisanciers n’ayant pas comme port d attache la Guadeloupe, a été prononcée une semaine après le deconfinement. Alors, déjà que notre arrivée aux Saintes était illicite, nous sommes partis sur Basse Terre à Bouillante où nous sommes restés jusqu’a notre départ. Alors pour résumer, le 11 mai pas d’interdiction de naviguer donc nous partons nous promener. Entre temps la préfecture interdit la navigation et l’accès aux Saintes, où nous sommes déjà. Interdiction de bouger. Horreur. Un sketch. À plus rien n’y comprendre. « - Le train pour Caen s’il vous plait? - Pour où? - pour Caen. - Pour où ? - Mais puisque je vous dit que je veux aller à Caen!»...

Très touristiques à l’ordinaire, les Saintes se sont révélées sous un jour de petite vie de village très agréable où nous étions les seuls touristes. Paysage aride et vallonnés, ballades escarpées, chaleur torride, jolis coraux et mer cristalline. Petite escale sympathique où le tourisme de masse a façonné le paysage: nombreux restaurants, boutiques souvenirs, hébergements, location de transport en tout genre, activités nautiques et découvertes à la pelle. Difficile pour nous d’imaginer ce petit village avec ses 300 touristes journaliers.

Changement de paysage sur Basse Terre. L’ile sous le vent de la Guadeloupe est coiffée de la Soufrière et son paysage est d’un contraste incroyable avec les Saintes. Sur les flans des crêtes de la Basse Terre, dévalent des forêts tropicales verdoyantes auxquelles sont accrochées les nuages qui rafraîchissent largement l’air et donne à cette partir de l’île quelque chose de très tropical et généreux.

Nous avons mouillé Tonga devant le petit port de pêche de Bouillante, décidés à ne plus bouger jusqu’au départ pour l’Europe afin de ne pas, une fois de plus, enfreindre quelques nouvelles lois qu’il soit.

Nous avons donc passé 2 semaines ici. Le tourisme étant à l’arrêt en Guadeloupe, aucun de vol d agrément n étaient autorisés depuis le 19 mars, nous avons donc bénéficié des avantages du commerce touristique mis à rude épreuve. Les agences de location de voiture étaient toutes fermées. Une seule agence était encore ouverte et les louait à 7€ la journée pour faire rentrer un peu de liquidité. Nous en en avons donc profité et nous nous sommes baladé pendant 8 jours sur les flancs arpentés de Basse Terre: ballade en forêt, baignade en eau douce sous les cascades ou dans les rivières. Une Guadeloupe sans touriste, tranquille, verdoyante, rafraîchissante et naturelle, c est ce que nous avons eu le plaisir de découvrir. Les Antillais venaient profiter des rivières le week end avec des barbecues familiaux à l’ombre des manguiers, laissant les terrains de jeux déserts le reste de la semaine.
Nous avons fait notre plein de frais, mangé notre dernière glace coco maison « Chez  Mémé » sur la promenade et remonté l’ancre le 28 mai, direction l’Europe quelle 8000km de l’autre cote de l’océan.

Le centre des ouragans de Miami avait déjà nommé la première Tempête Tropicale de la saison le 19 mai sur les Bermudes. La deuxième Bertha s est formé juste après notre départ puis quelques jours après la troisième de la saison Cristobal est venu jouer sur dans le golfe du Mexique. Quelle activité cyclonique en ce début de saison.

Maintenant voile sur l’Europe. Il faut savoir que les escales possibles sur le trajet Antilles /Europe à la fin de mai étaient fermées: Bermudes, Acores, St Pierre et Miquelon jusqu’à nouvel ordre. Bermudes et Acores ne donnant l’autorisation que de réapprovisionner sans possibilité d aller à terre dans la limite de 3 jours. Saint Pierre et Miquelon n’autorisait pas d’escale du tout.
Nous avons mis cap au Nord Est afin de contourner l’anticyclone des Açores par le Nord. Arrives à 300MN des Açores après 22 jours de navigation, la météo nous annonçait un trajet plus encourageant par le Nord, aussi nous avons continué notre route.

Après 35 jours de navigation, le vendredi 3 juillet à 16h nous avons jeté l’ancre aux îles des Glenan. Dernier mouillage qui signe la fin de ce voyage de 4 ans autour du continent Américain.

           
Here is our last post. Tonga’s trip will end here in France where he left 4 years earlier.

After the Covid -19 saga, things changed a little for travelers like us: quarantine, country closed to tourists. So the decision to stop our trip sooner became a bit self-imposed.
With a hurricane season active and  America almost entirely closed to boaters, the choice was more obvious.

The idea of ​​going up North before returning to Europe was in our head, but Canada only welcomed boaters from June 30. And how would have look like the rest of our trip? How will tourists be received in these countries trying to contain the epidemic? We decided not to try the adventure, even if it would have been possible. The uncertainty of border closing is not a good companion for travellers. And even if, we have the freedom of time without real limit, it could have generated situations we avoided until now.

So the idea of ​​crossing the Atlantic quietly matured under the Guadeloupe sun, in the shade of the mango trees and feet in the water. In quarantine first, since April 6, we spent over a month at anchor in the bay of St Anne. Between information of all kinds, uncertainty of national decisions, changes in health development and the approach of the hurricane season, the decision to return took place.

Just one thing, after 31 days of cruising in the South Atlantic, 33 days of cruising in the trans equatorial Atlantic, 15 days at anchor in the Salvation Islands, 10 days of cruising to go up on Guadeloupe and 35 days at anchor in St Anne, our feet have not been able to walk much since the begining of 2020, so crossing the Atlantic yes, but enjoying walks and the earth as much as possible before piling up for another of 40 or 50 days at sea!


And that's what we did, as soon as the lock down was lifted, we went to discover the “Saintes”. Well, between the Monday of the unlock down and Friday of the same week a article had been taken prohibiting access to the Saintes ... without comments... Abuse of bureaucracy or/and confusion?  We went to the ‘Saintes’ without any particular intention of contaminating the nice population in the Saintes archipelago. Same confusion for the access to the beaches, prohibited until May 11th  and limited access from May 21st . Between these 2 dates? Who Knows?  In any case, the girls spend hours at sea and on the beach, exploring the colorful fishes left in peace since the lock down.
A new sailing ban for boaters who do not have their home base in Guadeloupe was published a week after the unlock down. So, our arrival in Saintes was illegal, that is why we left for  Basse Terre in Bouillante and stayed there until our departure for Europe. So to sum up, May 11th : no ban for sailing so we went sailing. Meanwhile the governor prohibits cruising and access to Les “Saintes”, where we were already....


Usually very touristy, the Saintes appeared to be a very pleasant little village where we were the only tourists. Arid and hilly landscape, steep walks, scorching heat, pretty corals and crystal clear sea. Small friendly stop where mass tourism has shaped the landscape: numerous restaurants, souvenir shop, accommodation, vehicules rental of all kinds, nautical activities ... Difficult for us to imagine this small village with its 300 daily tourists visit.

Change of landscape on Basse Terre. The leeward island of Guadeloupe is crowned by la “Soufriere” volcano and its landscape is in incredible contrast with the Saintes. On the slopes of the ridges of Basse Terre, tropical forests, cool the air. It gives this part of Guadeloupe something very tropical and generous.


We anchored Tonga in front of the small fishing port of Bouillante, decided to not move until leaving for Europe.

So we spent 2 weeks there. The tourist was stopped in Guadeloupe, no leisure flights have been authorized since March 19th, we benefited the advantages of a tourist business asleep.. The car rental agencies were all closed. Only one still open rented cars for  € 7 a day.  We therefore took advantage of it and spend for 8 days on the curved slopes of BasseTerre: walked in the forest, swam  in fresh water under the waterfalls or in the rivers. A Guadeloupe without tourists, peaceful, green, refreshing and natural, that is what we experienced. Locals came to enjoy the rivers on weekends with family barbecues in the shade of the mango trees, leaving the sites deserted the rest of the week.
We had our fill of fresh air, ate our last homemade coconut ice cream at grandma's on the promenade and went up the anchor on May 28 towards Europe which 8000km from the other side of the ocean.
The Miami hurricane center had already named the first Tropical Storm of the season on May 19th  over Bermuda. The second Bertha formed just after our departure and a few days after the 3rd  of the season Cristobal came to play on in the Gulf of Mexico. What a hurricane activity at the start of the season.
Now back to Europe.

The possible stops from  the Caribbean’s Islands to Europe at the end of May were closed: Bermuda, Acores, St Pierre and Miquelon. Bermuda and Acores granted only to restock without the possibility to go ashore a 3 days limit. Saint Pierre and Miquelon did not allow a stopover og any kind.
We headed North East to circumvent the Azores high on the North. Arriving at 300MN from the Azores after 22 days of navigation, the weather forecast announced good westerly winds, so we continued our cruise.
After 35 days of sailing, Friday July 3rd at 4 p.m. we anchored at the Glenan Islands in the South of French Brittany.  This anchorage marks the end of our 4 years trip around the American continent.


We are going to refit  our Dear Tonga back and put it up for sale. It time for her to bring other others to achieve their wildest, most improbable, strongest and most achievable dreams because life is not just a passage but a salty, hopeful footprint on our wonderful blue planet.

 

Riviere de Bouillante / River in Bouillante / Rio Bouillante

Aquí está nuestro último post. El viaje de Tonga terminará aquí en Francia, donde se fue 4 años antes.

 

Después de la saga Covid -19, las cosas cambiaron un poco para viajeros como nosotros: cuarentena, país cerrado a los turistas. Así que la decisión de detener nuestro viaje antes se volvió un poco autoimpuesta.

Con una temporada de huracanes activa y Sur y Norde America  casi por completo cerrado a los navegantes, la elección era más obvia.

La idea de ir hacia el norte antes de regresar a Europa estaba en nuestra cabeza, pero Canadá solo recibió a los navegantes a partir del 30 de junio. ¿Y cómo habría sido el resto de nuestro viaje? ¿Cómo serán recibidos los turistas en estos países que intentan contener la epidemia? Decidimos no intentar la aventura, aunque hubiera sido posible. La incertidumbre del cierre de fronteras no es un buen compañero para los viajeros. E incluso si tenemos la libertad de tiempo sin límite real, podría haber generado situaciones que evitamos hasta ahora.

Así que la idea de cruzar el Atlántico tranquilamente maduró bajo el sol de Guadalupe, a la sombra de los mangos y los pies en el agua. Primero en cuarentena, desde el 6 de abril, pasamos más de un mes parada en la bahía de St Anne. Entre información de todo tipo, incertidumbre de las decisiones nacionales, cambios en el desarrollo de la salud y el acercamiento de la temporada de huracanes, se produjo la decisión de regresar.

Pero, después de 31 días de crucero en el Atlántico Sur, 33 días de crucero en el Atlántico transecuatorial, 15 días de parada en las Islas Salvation en Guyana Francesa, 10 días de crucero para subir a Guadalupe y 35 días de parada en St Anne. , nuestros pies no han podido caminar mucho desde principios de 2020, así que cruzar el Atlántico sí, pero disfrutando al máximo de los paseos y de la tierra antes de amontonarnos para otros 40 o 50 días en el mar!

 

Y eso es lo que hicimos, en cuanto se levantó el cierre, fuimos a descubrir los “Saintes”. Bueno, entre el lunes del desbloqueo y el viernes de la misma semana se había tomado un artículo prohibiendo el acceso al Saintes ... sin comentarios ... ¿Abuso de burocracia y / o confusión? Fuimos a los 'Saintes' sin ninguna intención particular de contaminar a la agradable población del archipiélago de Saintes. Misma confusión para el acceso a las playas, prohibido hasta el 11 de mayo y acceso limitado a partir del 21 de mayo. ¿Entre estas 2 fechas? ¿Quién sabe? En cualquier caso, las chicas pasan horas en el mar y en la playa, explorando los coloridos peces que quedaron en paz desde el encierro.

Una nueva prohibición de navegación para los navegantes que no tienen su base de operaciones en Guadalupe se publicó una semana después del desbloqueo. Entonces, nuestra llegada a Saintes fue ilegal, por eso partimos para Basse Terre en Bouillante y nos quedamos allí hasta nuestra salida para Europa. En resumen, 11 de mayo: no hay prohibición de navegar, así que nos fuimos a navegar. Mientras tanto el gobernador prohíbe los cruceros y el acceso a Les “Saintes”, donde ya estábamos ...

 

Por lo general, muy turístico, los Saintes parecían ser un pueblecito muy agradable donde éramos los únicos turistas. Paisaje árido y montañoso, paseos empinados, calor abrasador, corales bonitos y mar cristalino. Pequeña parada amigable donde el turismo de masas ha dado forma al paisaje: numerosos restaurantes, tienda de souvenirs, alojamiento, alquiler de vehículos de todo tipo, actividades náuticas ... Nos cuesta imaginar este pequeño pueblo con su visita diaria de 300 turistas.

Cambio de paisaje en Basse Terre. La isla de sotavento de Guadalupe está coronada por el volcán "Soufriere" y su paisaje contrasta increíblemente con el de Saintes. En las laderas de las crestas de Basse Terre, bosques tropicales, refrescan el aire. Le da a esta parte de Guadalupe algo muy tropical y generoso.

Fondeamos Tonga frente al pequeño puerto pesquero de Bouillante, decidimos no movernos hasta partir hacia Europa.

Así que pasamos 2 semanas allí. El turista fue detenido en Guadalupe, no se han autorizado vuelos de ocio desde el 19 de marzo, nos beneficiamos de las ventajas de un negocio turístico dormido. Las agencias de alquiler de coches estaban todas cerradas. Sólo uno sigue abierto los coches de alquiler por 7 € al día. Por lo tanto, lo aprovechamos y pasamos 8 días en las laderas curvas de BasseTerre: caminamos en el bosque, nadamos en agua dulce bajo las cascadas o en los ríos. Una Guadalupe sin turistas, tranquila, verde, refrescante y natural, eso es lo que vivimos. Los lugareños venían a disfrutar de los ríos los fines de semana con parrilladas familiares a la sombra de los árboles de mango, dejando los sitios desiertos el resto de la semana.

Nos llenamos de aire fresco, comimos nuestro último helado de coco casero en ‘casa de la abuela’ en el paseo marítimo y subimos el ancla el 28 de mayo hacia Europa, que está a 8000 km del otro lado del océano.

El centro de huracanes de Miami ya había nombrado la primera tormenta tropical de la temporada el 19 de mayo en Bermuda. La segunda Bertha se formó justo después de nuestra partida y pocos días después del 3 de la temporada, Cristóbal vino a jugar en el Golfo de México. Qué actividad de huracán al comienzo de la temporada.

Ahora de vuelta a Europa.

Se cerraron las posibles escalas de las islas del Caribe a Europa a finales de mayo: Bermuda, Acores, St Pierre et Miquelon. Bermudas y Acores se otorgan solo para reabastecimiento sin la posibilidad de desembarcar un límite de 3 días. Saint Pierre et Miquelón no permitía escalas de ningún tipo.

Nos dirigimos al noreste para sortear las Azores en lo alto del norte. Al llegar a 300MN de las Azores después de 22 días de navegación, el pronóstico del tiempo anunciaba buenos vientos del oeste, por lo que continuamos nuestro crucero.

Después de 35 días de navegación, viernes 3 de julio a las 4 anclamos en las islas Glenan en el sur de la Bretaña francesa. Este fondeadero marca el final de nuestro viaje de 4 años por el continente americano.

Vamos a reacondicionar nuestra espalda Tonga y ponerla a la venta. Es hora de que ella traiga a otros a lograr sus sueños más salvajes, improbables, fuertes y alcanzables porque la vida no es solo un pasaje, sino una huella salada y esperanzadora en nuestro maravilloso planeta azul.


 Mouillage de confinement St Anne / At Anchor in St Anne in Lock down / Parrada St Anne
Les plages desertes de St Anne / No mans land in St Anne / Nadie St Anne


Article Ouest France
Article paru sur journal Ouest France le dimanche 16.08.20 
Article published in the local new paper in France
Articulo en el periodico en Francia

27 mai 2020

Transatlantic retour/back/regresó

Tonga va mettre les voiles après 2 mois confiné en Guadeloupe. Nous repartons pour la transat et une arrivée en Europe cet été. Les frontières étant fermées c est le moment de rentrer.
Bon été à tous.
Tonga will sail back to Europe this summer after 2 months lockdown in Guadeloupe. Borders are closed it is time to sail back!
Great summer to all.
Tonga va a cruzar el Atlántico de nuevo después 2 meses en Guadeloupe. Fronteras están cerrado en el mundo es el tiempo de irse a la casa.

14 avr. 2020

Guadeloupe en quarantaine / quarantine / cuarentena


Après un petit arrondi par Marie Galante, Tonga a jeté l’ancre lundi dernier dans la baie de St Anne, sur la Grande Terre de Guadeloupe. Territoire de navigation vraiment tentant: les Saintes en vue, Basse Terre, Marie Galante, ... la Guadeloupe semble un terrain de jeux vraiment sympa. Même s’il faut l’admettre, voir la Guadeloupe sans aucune activité est certainement privilégié.
En quarantaine de 14jours depuis lundi, nous n’avons pas bougé attendant patiemment un petit tour à terre qui nous fera tous du bien, vu qu’avec la navigation depuis la Guyane, ça fait aujourd’hui 15 jours que nous avons vu personne.

Les journées filent tranquillement, entre le CNED, les baignades autour du bateau, la peinture de pont et les différentes recherches sur la question de l’après Guadeloupe. Pour l’instant aucune décision. Le seul petit hic dans tout ça est la saison cyclonique qui arrive au 1er juin. A suivre pour les prochains plans....


Alter a short turn around Marie Galante, we anchored in St Anne in South of Guadeloupe last Monday. This area looks a fantastic place to sail around. We need to say that we are privileged to see it without any one. Saintes, Basse Terre, Marie Galante, ... appear to be great sailing destination from off shore.

We are now in quarantine, for 14 days. After 8 days at sea from Guyana, we reach an other 22 days without a foot on earth.

Days flow nicely between quick swim around the boat, school for the girl, a bit of painting for Tonga and a bit of administration for the computer. For the moment no plan, apart from the cyclone season coming 1st June. We wait an see....


Después de un breve giro alrededor de Marie Galante, anclamos en St Anne en el sur de Guadalupe el lunes pasado. Esta área parece un lugar fantástico para navegar. Tenemos el privilegio de verlo sin nadie. Saintes, Basse Terre, Marie Galante, ... parecen ser un maravilloso destino para navegar.

Ahora estamos en cuarentena, por 14 días. Después de 8 días en el mar desde Guyana, esta 22 días si tierra.

Los días fluyen muy bien entre bañarse alrededor del bote, la escuela para la niña, un poco de pintura para Tonga y un poco de administración para la computadora. Por el momento no hay plan, aparte de la temporada de ciclones que viene el 1 de junio. Vamos a ver....




La Guyane française/ French Guyana / La Guyana Francesca


Depuis St Hélène à la Guyane Française, nous avons mis 31 jours. La navigation dans ces alizés et poteau au noir est plutôt tranquille, quoique quelques grains et orages peuvent être impressionnants. Le non-vent était surtout notre problème en fait. Nous avions lu dans nos manuels-et-mérite que le poteau noir ou ZCIT, se trouvait plutôt au Nord du Brésil à la saison où nous le traversersions. Soit, il n’était pas là. 
Nous avons quitté les vents dominants de Sud Est en arrivant au large de Fernando de Norrona, pour trouver les vents dominants de Nord Est devant la sortie de l’Amazone. Poteau noir, large, certes, et relativement bas. Conséquence: Tonga plus lent. Alors, il semble que cette saison est déréglée, mais qu’est ce qui le l’est pas aujourd’hui? Nous avons croisé des brésiliens qui nous ont raconté comment le climat était beaucoup plus chaud que la normale au nord du Brésil en ce moment, (31degre dans l’eau), des guyanais qui attendaient une saison des pluies qui n’est jamais venue, des martiniquais qui se plaignaient de pluie abondante et hors saison, à qui la faute? Dérèglement climatique, impermanence des choses, certainement. En tout cas, nous, qui, suite à notre épisode contre les vents des Gambiers à Rapanui, vouions une crédulité innocente aux livres des grandes croisières, ... encore loupé! En mer il semble que l`experience soit la seule chose sur lequel on peut compter. Et notre bon vieux sentiment d’humilité qui ne nous quitte plus.

Petite escale de 15jours à Dégrad des Cannes, à côté de Cayenne. La marina, contrairement à toute attente, est très accueillante. Premier ponton pour nous depuis, un bon moment. Ces 15 jours se sont repartient en 8 jours techniques et 8 jours de ballade. Une grande escale technique et familiale vraiment agréable après tout ce temps passé en mer. Retour sur un département français après 3 ans sur la planète. Ça fait bizarre, la Guyane est une belle escale exotique et il est difficile de l’assimiler à la France, au premier abord. Nous avons continué vers les îles du Salut en face Kourou, ou~ nous avons fait nos Robinson Cruise pendant 15 jours avant de reprendre le large pour la Guadeloupe. Merci la Guyane et la famille pour cette escale extraordinaire.





 It tooks us 31 days sailing to French Guyana. Not too much wind thought. That was our main issue to solve during this crossing. Even if we had to face some heavy rain or storm at night mostly in the ITCZ. Well for some reason, that we ignore, this ITCZ was far by south that we waited it. We found it at the latitude of Fernando du Norrona and found the NE wind from the Northern Atlantic at the entrance of the Amazonia. Well, not sure if we were wrong regarding the books we read about the ITCZ. We met Brazilians who told us that northern Brazil was far away hotter that normal, some Guyana’s people who waited for the rain season and it never came, Martinicans who were fed up about the amount of rain at this not-raining period.... well, global warming, impermanence, for sure. For us indeed, no big deal, just slower, but we never been to fast!
We did a great stop of 15 days in Degrad de Cannes marina. Thanks to our family living on spot all our repairs were done a record of time, we had time to spend with them, and the girls were so happy to play with their cousines. What a chance to stop in place where you know someone, especially family. Things are so much easier, faster and simpler. This was a first experience for us, and it was just fantastic time. We left then for 2 weeks in Islands du Salut, were we spend 15 days too before taking off to Guadeloupe. And now let’s see what’s next....


Después 31 días en la mar, llegamos en la Guyana Francesca. Eramos muy feliz de llegar. Tenemos familia que viven en la Guyana Francesca et fue muy agradable de poder pasar un poco de tiempo con ellos. Las niñas estaban muy contenta de dormirse i une casa “normale” en un cama donde pueden abrir los 2 brazos sin tocar la pared! Así podrian jugar con sus primas y también i francés!
Vimos un poco de selva amazónica y animales como monos, mígalas, mariposas, iguanas, aguarrás, iris rojo... Para Tonga, fue une parada muy agregada también, podríamos reparar el motor , coser los velas, y soldadura. Después 15 días, salimos hasta les islas del “Salut”. Y ahora estamos navegando hasta la Guadeloupe.






27 janv. 2020

St Helena

St Helena 

Nous sommes partis des Malouines le 19 décembre destination La Guyane Française via St Hélène. Les 40ème sont restés fidèles à leur réputation. Avec pas mal de vent au début, nous avons filé plein Est pendant 10 jours sous les vents d Ouest dominants. L’amarinage a été plus ou moins long avec cette mer déchiquetée et désorganisée de cette partie du globe. Nous sommes passés entre les grosses dépressions et accompagnés par les albatros au début du voyage nous avons ensuite lofé plein nord pour rejoindre la latitude de Tristan de Cunha et monter jusqu’à l’île d’escale ancestrale de St Hélène sur le rift Atlantique entre l Afrique et l’Amérique du Sud.
Escale super agréable. Pleine de couleurs et de charme, aux paysages diversifiés et tropicaux. On y croise les Tours de mondeentistes arrivants du Cap à destination des Caraïbes comme nous, de l’Europe ou de l’’Amérique du Sud.
Petite escale d une semaine bien ensoleillé, un plein de frais, une bonne lessive, quelques coutures dans le génois, un peu de graisse dans les winches, quelques journées à la piscine pour les enfants, une bonne randonnée dans les hauteurs et un coucou à Napoléon, nous voilà sur le départ pour la deuxième traversée de notre périple « traversons l’atlantique deux fois en 2 mois » direction la Guyane! A bientôt à tous! 



We left Falkland Islands the 19th of December for a Christmas and New Year Eve at sea. Our destination french Guyana via St Helena. The good strong westerlies brought up to south of Tristan de Cunha in  the type of sea you can expect in those latitude. Followed by the “no wind” we finally found the SE trade wind a bit later and they brought us to St Helena 33 days after our departure. 
Warm and colored stop, St Helena is just as we like it in the middle of the ocean. Big  stop for most boaters coming from the Captown on their way to South America, to the Caribbean or to Europe. Some fresh shopping, some repairs in the sail, some grease for the winches, some swimming pool for the kids, walk on the forest and a little hi to Napoleon grave, it is time for us to set the sail up again to French Guyana. Never been that close to Europe now for a while.

 Salimos de las Islas Malvinas el 19 de diciembre para una navidad navegada y de año nuevo en el mar. Nuestro destino francesa guyana via Santa Helena. Teñíamos fuerte viento hasta el sur de Tristan de Cunha en el tipo de mar que puedas esperar en esas latitud. Seguido por el viento Sur Este finalmente encontramos el viento del comercio un poco más tarde y nos trajeron a Santa Helena 33 días después de nuestra partida. Parada cálida y de colores, St Helena es uns isla como nos gusta. Gran parada para la mayoría de los navigantes en su camino a América del Sur, al Caribe o a Europa. Algunas compras frescas, algunas reparaciones en la vela, muchas salidas a la piscina para las niñas y un salutation a tumba de Napoleón, es el tiempo de zarparse a Guyana Francesa. 30 días más nos están esperando!  Hasta el próxima parada! 

Les Malouines au printemps austral / Falkland Islands in Southern spring / los Malivinas i primavera.





Suite à notre escale à Puerto Williams, dernière petite ville du Chili coincé entre la Terre de feu et l’île de Navarino, nous sommes parti pour notre première navigation en Atlantique Sud. Non, pas de cap Horn sur la trace de Tonga, sincèrement, nous avions assez pris de vent dans le canal de Magellan, sans compter le pluie, la neige. Il faut dire que oui les 40ème ça piaule, et les 50ème ça hurle. Pas de doute. Donc sans vouloir faire les malins, nous avons attendus tranquillement une fenêtre pour partir aux Malouines à la sortie du canal de Beagle. Nous avons rencontrés des pêcheurs en manque de tabac et fait la connaissance de la famille de l’armée chilienne. Il y a plusieurs postes de contrôle du trafic le long du canal de Beagle. Une famille est mutée là pour une mission de un an. Belle expérience pour ces familles qui se retrouvent donc dans une maison avec vue imprenable sur le canal, au beau milieu de nulle  part. 

Après 3 jours ventus comme on peut s’y attendre dans le coin, nous sommes arrivés aux Malouines début novembre. 

Très sympathique communauté anglaise sur ses îles battues par les vents d’Ouest. Remarquable retour dans la culture occidentale après ses 1,5 ans de pause en Polynésie et au Chili. Sinon, nous avons eu du vent, un dérapage inopiné dans le fond d’un baie, déchiré encore plus notre génois rebaptisé Causette depuis, cassé l’arbre à came de tribord, et failli de noyer le moteur 2 fois. Dans l’ensemble, nous avons eu beaucoup de chance car pour des nioubis comme nous, nous n’avons pas eu trop problèmes. Les dépressions d’Ouest se sont enchaînées pendant 40 jours, nous laissant 4 jours avec moins de 30nds. Après plusieurs tentatives pour aller faire le tour des îles de l’ouest nous avons renoncé. N’ayant plus qu’un moteur valide, la progression dans 25 nds de vent dans la face nous était impossible. Aussi nous avons opté pour une balade dans l’Est. Après 4 jours à 35nd, nous avons réussi à aller voir des colonies de pingouins sur la plage. Avec moins de 25 nds on a réussi à aller faire des ballades sympas et un ou 2 tours à la pêche, et faire la rencontre de ferme. Notamment à Fitzroy où nous avons passé un super moment chez Suzi et Gilberto. Des gens généreux chez qui nous avons passé plusieurs jours. Nos derniers 10 jours, nous attendions des pièces à Stanley. Le vent s’est alors calmé, laissant venir l’été et de magnifiques journées comme on auraient en avoir plus. 

Après avoir reçu quelque pièce pour le bateau, nous avons mis les voiles pour un Noel en mer direction l’île de St Hélène, quelques 3500 miles au Nord Est. 30 jours de navigation suivi de 30 jours pour la Guyane.


After our short break in Puerto Williams, last little town in Chile, on the Island Navarino in the middle on the Tierra del Fuego, we went for our first sail in the Southern Atlantic. We did not make it to Cap Horn, we had enough wind in the Magellan straight and we left it to the real adventurer. Well the latitude 40th and bellow are like we’ve been told: windy and rough. So we waited quietly a window to cross to the Falkland Islands. We met in those remote part of the world in La Tierra del Fuego Chilena some fishermen. They fish the Centolla, it is a type of crab. They come down from Punta Arenas or further for 6 months fishing, from September to February. They have small trolley fishing boat, 3 men on board and stay at sea in the channels for all this time. They get supply from a bigger troller who come every 3/4 weeks, to collect the crabs and deliver baits, diesel and supply. The living place in the boat it as small as our cabin.... Well between the weather, the cold, the isolation and the promiscuity, what a life... 
Anyways after 3 days at sea we arrived in Stanley Falkland. 30 nds wind never less during 3 days.

Tiny English community in the middle of the big southern ocean. It was nice to find back the European culture after 1,5 years in Polynesia and Chile. Well, the Falkland were has windy are they are supposed to be. The first 5 weeks we had about 5 days with less than 25nds, and 2 good week between gale and severe gale. Well, we tried to go to West Island without success. We have one engine in fail mode so we could not face 25nds wind with only one engine. So we cruise in the East Falkland . We sow a lot of wildlife never see before like the penguins of course and met really nice people in the farm in Fitzroy. Very generous and open family, we spend a really nice time, between walks, fishing and farm visit.

After 6 weeks in the Falkland we took off foreur biggest cruise ever back to French Guyana. 60 days at sea, more or less with a break in St Helena.

Después nuestros parada i Puerto Williams, el último pueblo prior los Malvinas, conocimos con un familia chilena del armada de Chile que viven el la isla Picton. En estas áreas remotas, tienen une maravillosa vista sombre el canal de Beagle. Esta una vida muy aislado. Durante un año, une matrimonio puede postular por venir vivir en una de este punto de controles de l armada de chile. Que extraordinaria experiencia. No fuimos hasta el Cabo de Hornos, teníamos bastante viento en el canal de Magellan, y también quiéranos esperar un buena ventana para irnos a los Malvinas.

Después 3 días com 30nds llegamos a los Malvinas. El cruce fue con mucho viento, así llegamos temprano el los Malvinas ;)

Los Islas sont muy interesante y la pequeña comunidad de ingleses que viven allá son muy simpáticos. Durante los 6 semanas donde quedamos en los Malvinas fue mucha baja depresión, entonces no podíamos irnos muy lejos, pero teníamos muy agradable ratos caminando, pecando y conociendo con nueva personas. Vimos pingüinos, et fue realmente divertido. 

Ahora dejamos los Malvinas por el mas grande cruce de nuestros viaje, hasta la Guyana Francesa. Vamos a hacer una pequeña parada a St Helena. 60 días en la mar están espesando nosotros.... Chao! Hasta la próxima año!